Study in China
导肮
 
Shandong Agricultural University 2026 Graduation Ceremony and Graduation Gala
 
Written by
Shandong Agricultural University
Last Updated 26 Jun 2026 · 26 Jun 2026
15 min read

山东农大 | 9530山小农再出发,愿你赴山海逐梦!
Shandong Agricultural University | 9530 SDAUers set off again, wishing you to pursue your dreams in the mountains and seas!

骊歌奏响惜离别  The farewell song played, a poignant farewell.

百廿山农启新程  120 years of mountain agriculture embarks on a new journey

6月16日晚  evening of June 16

山东农业大学2026届毕业典礼暨毕业晚会  Shandong Agricultural University 2026 Graduation Ceremony and Graduation Gala

在泮河校区体育馆举行  Held at the gymnasium of the Panhe Campus


图片
图片


学校党委书记张然为第三届山东农业大学杰出青年校友代表颁发证书,党委副书记、校长冷畅俭在典礼上讲话。全体在家校领导、党委常委出席典礼。党委常委、副校长李广松主持典礼。
Zhang Ran, Secretary of the Party Committee of Shandong Agricultural University, presented certificates to representatives of the third cohort of Outstanding Young Alumni. Leng Changjian, Deputy Secretary of the Party Committee and President of the University, delivered a speech at the ceremony. All university leaders and members of the Standing Committee of the Party Committee attended the ceremony. Li Guangsong, member of the Standing Committee of the Party Committee and Vice President of the University, presided over the ceremony.


典礼在庄严的国歌声中拉开帷幕。学校党委副书记嵇景涛宣读《关于表彰第三届山东农业大学杰出青年校友的决定》,2003级农林经济管理专业校友、万喜餐饮集团创始人兼董事长李洋,2006级食品科学与工程专业校友、大连工业大学国家海洋食品工程技术研究中心副主任孙娜作为杰出青年校友代表上台领奖。学校副校长林海宣读《山东农业大学学位评定委员会2026年6月学位授予决议书》。
The ceremony commenced with the solemn playing of the national anthem. Ji Jingtao, Deputy Secretary of the University Party Committee, read out the "Decision on Commending the Third Batch of Outstanding Young Alumni of Shandong Agricultural University." Li Yang, an alumnus of the 2003 class of Agricultural and Forestry Economics and Management and founder and chairman of Wanxi Catering Group, and Sun Na, an alumnus of the 2006 class of Food Science and Engineering and deputy director of the National Marine Food Engineering Technology Research Center of Dalian University of Technology, received awards as representatives of the outstanding young alumni. Lin Hai, Vice President of the University, read out the "Resolution of the Academic Degree Evaluation Committee of Shandong Agricultural University on Conferring Degrees in June 2026."


图片
图片
图片
图片
图片
图片


全体校领导为毕业生代表颁发毕业证书、学位证书,并为校友联络员代表颁发聘书、赠送纪念礼物。母校培育的麦穗、勿忘我干花与校徽三样信物,承载着母校对学子的美好祝愿,也寄托着对校友联络员当好校生情感纽带、传承山农精神的殷切嘱托。
All school leaders presented graduation certificates and degree certificates to graduate representatives, and issued appointment letters and commemorative gifts to alumni liaison representatives. The three tokens—wheat ears nurtured by the alma mater, dried forget-me-not flowers, and the school emblem—carry the alma mater's best wishes for its students, and also convey the earnest expectation that alumni liaisons will serve as a bond between the school and students and carry forward the spirit of Shandong Agricultural University.


图片


冷畅俭在典礼上讲话,向全体2026届毕业生致以最热烈的祝贺,向悉心传道授业的全体教师、坚守服务一线的管理保障人员及始终鼎力支持的家长亲友致以诚挚的感谢。冷畅俭指出,同学们在校的四年,是学校蓄力发展、破局争先的四年,在省委、省政府的大力支持下,在省教育厅等厅局的指导帮助下,我们一起办成了许多“想也不敢想”的大事,干成了多年“干也不敢干”的难事,学校“冲一流”建设成效显著。同学们感悟百廿学府薪火赓续、初心如磐的百年坚守,见证学校日新月异、落地生花的奋进华章,亲身参与了新农科育人改革、科研攻关、国际合作、校园提升改造等各项事业的推进,扎根乡村振兴驿站、科技小院与产业产区,在实践中读懂国情农情,彰显出脚下有泥、心中有火、眼中有光的山农学子风采。

In his speech at the ceremony, Leng Changjian extended his warmest congratulations to all the 2026 graduates and expressed his sincere gratitude to all the teachers who had devoted themselves to teaching and imparting knowledge, the management and support staff who had remained steadfast in their service, and the parents and relatives who had always provided strong support. Leng Changjian pointed out that the four years the students spent at the university were four years of accumulating strength for the university's development and breaking through barriers to achieve excellence. With the strong support of the Provincial Party Committee and the Provincial Government, and with the guidance and assistance of the Provincial Department of Education and other departments, we have together accomplished many major tasks that we "didn't even dare to dream of" and done many difficult things that we "didn't dare to do for many years." The university's efforts to become a "first-class" university have yielded remarkable results. The students appreciated the century-old tradition of the university, its unwavering commitment to its original mission, witnessed the school's rapid development and flourishing progress, and personally participated in various initiatives such as the reform of agricultural science education, scientific research, international cooperation, and campus renovation. They also rooted themselves in rural revitalization stations, science and technology courtyards, and industrial production areas, gaining a deeper understanding of national and agricultural conditions through practice, demonstrating the spirit of Shandong Agricultural University students who are grounded in reality, passionate, and insightful.


“算法可以推送标准答案,却推送不了人生格局;AI可以生成文字内容,却生成不了思想智慧。越是复杂多变、流量裹挟,越要守住本心、擦亮慧眼;越是众声纷纭、人心浮躁,越要独立思辨、笃定前行。”冷畅俭希望同学们处在AI快速迭代、信息爆炸、算法包裹的全新时代,拒绝无效内耗、摒弃盲目躺平,不困于他人节奏、不惑于外界喧嚣,永葆思辨清醒,做独立思考、精进笃行的“实干家”。“今天的毕业典礼,是大家学有所成的纪念礼,更是人生逐梦的新起点。”他勉励同学们坚守知农爱农、服务三农的初心本色,传承山农人“顶天立地”的格局与担当,无论身居闹市还是扎根乡野、无论深耕科研还是履职基层,都要自觉把个人理想融入国家发展大局、民族复兴伟业,作出契合国家所需、“三农”所盼、人民所急的人生答案。

"Algorithms can push standard answers, but they can't push life perspectives; AI can generate text content, but it can't generate intellectual wisdom. The more complex and ever-changing the world becomes, and the more we are swept up in the flow of information, the more we must guard our original intentions and sharpen our discerning eyes; the more diverse the voices and the more restless people are, the more we must think independently and move forward with determination." Leng Changjian hopes that students, living in a new era of rapid AI iteration, information explosion, and algorithmic envelopment, will reject ineffective internal friction, abandon blind complacency, not be trapped by the pace of others, not be confused by external noise, always maintain clear-headed thinking, and become "doers" who think independently and act diligently. "Today's graduation ceremony is a commemoration of your academic achievements, and even more so, a new starting point for pursuing your dreams." He encouraged students to uphold their original aspirations of knowing, loving, and serving agriculture, rural areas, and farmers, and to inherit the "standing tall and standing firm" vision and responsibility of Shandong Agricultural University students. Whether living in the bustling city or rooted in the countryside, whether deeply engaged in scientific research or serving at the grassroots level, they should consciously integrate their personal ideals into the overall development of the country and the great cause of national rejuvenation, and make life answers that meet the needs of the country, the expectations of agriculture, rural areas, and farmers, and the urgent needs of the people.


冷畅俭深情地说,中国式现代化,根基在农业、短板在乡村、希望在青年;农业农村现代化,核心在科技、关键在人才、未来在大家。祝愿同学们携思辨清醒前行,赴时代山海逐梦,也热切期盼在今年10月15日120周年校庆盛典之时,全球校友再返母校共叙师生情谊、共谱山农新篇。

Leng Changjian said with deep emotion that China's modernization is rooted in agriculture, its weaknesses lie in rural areas, and its hope lies in the youth; the core of agricultural and rural modernization lies in science and technology, its key lies in talent, and its future lies in everyone. He wished the students to move forward with clear thinking and to pursue their dreams in the mountains and seas of the times. He also eagerly anticipated that on October 15th this year, during the grand celebration of the 120th anniversary of the university, alumni from all over the world would return to their alma mater to reminisce about their time with their teachers and students and to jointly write a new chapter for Shandong Agricultural University.


图片


李洋结合自身职场深耕与创业奋斗经历,以29次徒步登顶泰山的感悟诠释“登高必自”校训内涵。他说,母校的谆谆教诲是最宝贵的精神财富,校训的精神引领是前行路上最坚实的底气。他勉励毕业生心怀家国、笃实扎根,用实干实绩续写山农人的时代荣光。广大校友将一如既往关心支持学校事业发展,为百廿母校凝聚发展合力、圆梦“双一流”贡献力量。

Li Yang, drawing on his own experiences of professional development and entrepreneurial endeavors, interpreted the essence of the school motto, "Ascending to great heights requires starting from a humble beginning," through his reflections on climbing Mount Tai 29 times. He stated that the school's earnest teachings are its most precious spiritual wealth, and the guiding spirit of the motto is its most solid foundation for moving forward. He encouraged graduates to keep their country and its people in mind, to be grounded in reality, and to continue writing the glorious chapter of Shandong Agricultural University's history with concrete achievements. The alumni will continue to care for and support the school's development, contributing to the 120-year-old alma mater's collective development and its dream of becoming a "Double First-Class" university.


李广松在主持时寄语全体毕业生,要将“登高必自”的校训精神化作行稳致远的力量,把山农人扎根沃土、向上生长的品格融入血脉,勇担强农兴农的时代重任,用奋斗为母校“冲一流”建设添砖加瓦,以卓越成就为百廿学府续写荣光。母校将始终作为大家最坚实的后盾、最温暖的港湾,守望每一位学子的成长与绽放。

In his address, Li Guangsong encouraged all graduates to transform the spirit of the school motto, "To reach great heights, one must start from the bottom," into a driving force for steady and long-term progress. He urged them to integrate the spirit of Shandong Agricultural University—rooted in fertile soil and striving for excellence—into their very being, bravely shoulder the responsibility of strengthening agriculture and revitalizing rural areas, contribute to the university's goal of becoming a world-class institution through hard work, and continue to write a glorious chapter for the 120-year-old university with outstanding achievements. He assured them that the university will always be their strongest support and warmest harbor, watching over the growth and blossoming of every student.


图片
图片


“不辱时代使命,不负人民期望;勇立时代潮头,绽放青春光彩;为中国式现代化建设贡献青春力量!”全体毕业生铮铮誓言铿锵有力、响彻全场,为奔赴新征程注入了磅礴奋进力量。典礼结束后,2026年山东农业大学招生宣传片《行远指南》首映为毕业晚会拉开帷幕。

"Living up to the mission of our times and the expectations of the people; standing at the forefront of the times, shining with the brilliance of youth; contributing our youthful strength to the construction of Chinese-style modernization!" The resounding oaths of all the graduates echoed throughout the venue, injecting tremendous momentum into their new journey. After the ceremony, the premiere of the 2026 Shandong Agricultural University recruitment video, "A Guide to a Bright Future," kicked off the graduation gala.


学校各部门、各学院主要负责人,各学院分管学生工作的党委副书记、全体辅导员,2026届毕业生参加典礼。活动同步在学校官方视频号、闪电新闻客户端进行全网直播,收获浏览量超50万次。

The ceremony was attended by key leaders from all departments and colleges of the university, deputy secretaries of the Party committees in charge of student affairs from each college, all counselors, and graduates of the Class of 2026. The event was simultaneously broadcast live online on the university's official video account and the Shandong TV news app, garnering over 500,000 views.

晚会现场,百余名师生演职人员以音乐为“桨”、舞蹈作“帆”、音诗架“桥”,为2026届毕业生倾情呈献了一场直抵心灵的视听盛宴,激励着每一位毕业生以挺膺担当之姿,奔赴山海之约。

At the gala, over a hundred teachers, students, and performers used music as "oars," dance as "sails," and poetry as "bridges" to present a heartfelt audio-visual feast for the 2026 graduates, inspiring each graduate to embrace their responsibilities and embark on their journey to their desired destination.




揽星忆往 初心不忘  Looking up at the stars, remembering the original intention




原创歌曲《青春诗行》以真挚的旋律  The original song "Youthful Poetry" features a sincere melody.

唱响了一代代农大人  It has resonated with generations of agricultural university students

扎根乡村、服务“三农”的热血与力量  The passion and strength to take root in the countryside and serve agriculture, rural areas and farmers


图片
图片


舞蹈《等你的回答》用灵动舞姿  The dance "Waiting for Your Answer" uses graceful dance moves

诉说青春的相遇与不舍告别  It tells the story of youthful encounters and reluctant farewells.


图片
图片


当铿锵戏曲与《人生能有几回搏》交织  When the powerful opera intertwines with "How Many Times in Life Can You Fight?"

农大人奋进拼搏、昂扬向上的风貌跃然台上

The spirit of hard work, perseverance, and high morale of the students and faculty of the Agricultural University was vividly displayed on the stage.


图片

舞蹈《水龙吟》行云流水  The dance "Water Dragon Chant" flows smoothly like clouds and water.

尽显中式美学与刚柔并济的风骨  It fully embodies Chinese aesthetics and the spirit of combining strength and gentleness.


图片
图片


一曲《父亲》触动了无数毕业生的心弦  The song "Father" touched the hearts of countless graduates.

毕业纪念视频《星光》更是将全场气氛推向高潮  The graduation commemorative video "Starlight" brought the atmosphere to a climax.

光影中每一帧都是珍贵的青春记忆  Every frame in the light and shadow is a precious memory of youth.

积蓄着农大人坚守初心、奋楫前行的磅礴力量  It embodies the immense power of the people of the Agricultural University to stay true to their original aspirations and forge ahead.


图片

图片




逐星踏浪 奔赴远方Chasing stars and riding the waves to distant places




歌舞《山海乐章》巧妙融合科技与艺术  The song and dance performance "Mountain and Sea Symphony" cleverly blends technology and art.

机器人互动展现了创新活力  Robot interaction demonstrates innovative vitality


图片
图片

朗诵《把青春留在农大》深情讲述奋斗故事  The recitation of "Leaving Youth at the Agricultural University" movingly recounts a story of struggle.

传递了毕业生对母校的深深感恩和坚定承诺  It conveyed the graduates' deep gratitude and firm commitment to their alma mater.

激励一代代农大青年乘风破浪  Inspiring generations of agricultural university youth to brave the winds and waves

图片
图片


辅导员合唱《奔赴星空》  The counselors sang "Heading Towards the Stars".

将牵挂与祝福融入歌声  Let our longing and blessings flow into the song.


图片
图片


多民族舞蹈《同心共筑中国梦》  Multi-ethnic dance "Building the Chinese Dream Together"

绘就了青春同行的温暖画卷  It has painted a warm picture of youth walking together.


图片
图片


歌曲联唱《祝你一路顺风》《起风了》  A medley of songs including "Wishing You a Safe Journey" and "The Wind Rises".

《凤凰花开的路口》《去明天》  "The Crossroads Where Phoenix Flowers Bloom" and "To Tomorrow"

承载满满不舍与祝福  Carrying a heavy heart and blessings

引发全场共鸣  It resonated with the entire audience.

图片
图片
图片


晚会尾声  End of the party

全体校领导走上台前与毕业生挥手告别  All school leaders stepped onto the stage to wave goodbye to the graduates.

共同为2026届毕业生  Together for the 2026 graduates

送上最殷切的期望和最美好的祝福  Sending you my most earnest hopes and best wishes.


图片
图片
图片
图片
图片
图片


图片



岁月镌刻青春足迹  Time etches the footprints of youth

沃土孕育理想锋芒  Fertile soil nurtures the sharpness of ideals

各学院结合专业特色  Each college combines its professional characteristics

打造精彩纷呈的毕业主题活动  Create a variety of exciting graduation-themed activities

用专属仪式感珍藏校园时光  Cherish your campus memories with special rituals

以青春担当奔赴人生新征程  Embark on a new journey in life with youthful responsibility

一起来解锁属于山农学子的毕业风采吧!  Let's unlock the graduation spirit of Shandong Agricultural University students!



图片


图片

齐鲁学堂 Qilu Academy

图片


毕业季,学院温情开展"赓续齐鲁 智启未来"毕业晚会,欢声笑语中追忆四年韶华;同步举办毕业生座谈会,师生倾心交流,共话成长与未来;举办学院2026届欢送大会暨学位授予仪式,增设为毕业生家长献花环节,表达对家长的感恩之情。
During graduation season, the college warmly hosted the "Continuing the Legacy of Qilu Wisdom and Enlightening the Future" graduation gala, reminiscing about the past four years amidst laughter and joy; a graduate forum was also held concurrently, where teachers and students exchanged heartfelt thoughts and discussed growth and the future; and the college's 2026 farewell ceremony and degree conferment ceremony were held, with an added flower presentation segment for graduates' parents to express gratitude to them.


图片
图片


图片

农学院  College of Agriculture

图片


农学院推出 “余风长存” 毕业特色主题活动,组织追忆余松烈院士事迹、开讲毕业生最后一堂党课。学子手持麦穗向院士致敬,传承院士扎根田间、献身农业的赤诚初心,激励毕业生锤炼兴农本领,勇担强农使命。
The College of Agriculture launched a special graduation-themed event, "Living Legacy," which included commemorating the deeds of Academician Yu Songlie and delivering the final Party lecture to graduating students. Students held ears of wheat in tribute to the academician, carrying on his unwavering dedication to agriculture and inspiring graduates to hone their skills in agricultural development and shoulder the mission of strengthening agriculture.


图片
图片


图片

植保学院  College of Plant Protection

图片


植保学院将“思源.感恩”元素融入毕业季,邀请毕业生家长参加欢送会,学生向父母上台献花,深深拥抱、含泪致谢,家长代表动情发言,纪念视频更定格了2022级入校以来的欢笑与成长。温情送别,让感恩在心间流淌,也让责任在肩头沉淀。
The College of Plant Protection incorporated the theme of "Remembering the Source, Expressing Gratitude" into the graduation season, inviting parents of graduates to a farewell party. Students presented flowers to their parents on stage, embraced them deeply, and expressed their gratitude with tears in their eyes. A parent representative gave an emotional speech, and a commemorative video captured the laughter and growth of the 2022 cohort since entering the college. This heartwarming farewell allowed gratitude to flow in their hearts and responsibility to settle on their shoulders.


图片


图片

资环学院  School of Resources and Environment

图片


学院聚焦毕业生理想引领与暖心关怀,开展西部计划表彰仪式,为赴志愿服务学子颁发荣誉证书并赠送行李箱,厚植报国情怀;并开设毕业生最后一堂党课、组织访企拓岗、留存男篮青春合影,从多维度暖心护航毕业生,引导青年奔赴基层建功立业。
The college focused on guiding graduates' ideals and providing them with heartwarming care. It held a commendation ceremony for the Western China Volunteer Service Program, awarding honorary certificates and suitcases to students who went to volunteer service, thus cultivating their patriotism. The college also held a final Party class for graduates, organized visits to enterprises to explore job opportunities, and took a group photo of the men's basketball team. From multiple dimensions, the college provided heartwarming support for graduates and guided young people to go to the grassroots level to make contributions.


图片


图片

林学院  Forestry College

图片


林学院深耕 “党建+育人” 模式,在社区党建中心开展 “书香传薪” 主题党日,组织毕业生党员捐书200余册,接力知识薪火、彰显先锋本色。全覆盖开展离校规范与安全宣讲,以暖心服务护航毕业生奔赴新程。
The College of Forestry has been deeply committed to the "Party building + education" model, carrying out a "Passing on the Torch of Knowledge" themed Party Day at the community Party building center. Graduate Party members donated over 200 books, passing on the torch of knowledge and demonstrating their pioneering spirit. The college also conducted comprehensive lectures on graduation regulations and safety, providing heartwarming services to ensure graduates embark on their new journeys.


图片


图片

园艺学院  College of Horticulture

图片


园艺学院毕业生重返青春实践基地,昔日手植的葡萄垂珠、鲜花如锦,合影定格丰收笑靥。播下新种托付学弟学妹接力浇灌,共约来年花开共赏。一草一木皆记忆,一播一约尽深情。时光埋下伏笔,待重逢,共启青春信笺。
Graduates from the College of Horticulture returned to their youth practice base, where the grapevines they had planted were laden with grapes and the flowers were in full bloom. They posed for photos, capturing their joyful harvest. They sowed new seeds, entrusting them to their juniors to water, promising to share the blossoms together next year. Every blade of grass and every tree holds a memory; every sowing and every promise carries deep affection. Time has laid the groundwork, awaiting their reunion to jointly open a new chapter in their youthful journey.


图片


图片

动科学院  College of Animal Science

图片


动科学院举办毕业生欢送大会暨学位授予仪式,以暖心温情的活动传递学院关怀,助力毕业生昂首奔赴人生新征程。同时开设“寄语毕业生党员,坚守初心启新航”专题思政课,通过书信寄语强化毕业生党员思想引领,厚植其初心使命与责任担当。
The College of Animal Science and Technology held a graduation farewell ceremony and degree conferment ceremony to convey the college's care through heartwarming activities and help graduates embark on a new journey in life. At the same time, a special ideological and political education class, "Messages to Graduating Party Members: Upholding Original Aspirations and Embarking on a New Voyage," was offered to strengthen the ideological guidance of graduating Party members through letters, cultivating their original aspirations, mission, and sense of responsibility.


图片


图片

动医学院  College of Veterinary Medicine

图片


动物医学院精心组织毕业季系列活动,举办毕业生欢送大会、毕业生篮球告别赛、主题观影和专场招聘会等活动10余项。以欢送寄深情、竞技展风采、光影映初心、服务促就业,多措并举护航毕业生逐梦前行,营造积极向上的毕业氛围
The College of Veterinary Medicine meticulously organized a series of graduation season activities, including a farewell ceremony for graduates, a farewell basketball game, themed film screenings, and special job fairs, totaling more than 10 events. These activities, encompassing heartfelt farewells, competitive displays, cinematic reflections on initial aspirations, and employment support, aimed to guide graduates on their journey to pursue their dreams and create a positive graduation atmosphere.


图片


图片

机电学院  School of Mechanical and Electrical Engineering

图片


开展毕业生座谈茶话会、走访学生宿舍,聆听毕业心声,传递祝福寄语;举办师生篮球联谊赛、毕业晚会,拉近彼此距离,重温青春时光;发放书签、水杯、笔记本等毕业伴手礼,用温情祝福助力毕业生从容逐梦远航。
We held graduate forums and tea parties, visited student dormitories, listened to graduates' thoughts, and conveyed our blessings; we organized a basketball friendship match between teachers and students and a graduation party to bring everyone closer and relive our youthful days; we distributed graduation gifts such as bookmarks, water cups, and notebooks to help graduates calmly pursue their dreams.


图片


图片

经管学院  School of Economics and Management

图片


经管学院精心打造暖心毕业季,在校园营造温情满满的毕业氛围,吸引同学们驻足打卡、留存青春影像。开展毕业生师生联谊赛、学生干部话别会、毕业欢送和毕业晚会等特色活动,发放学院特色纪念品,以多样暖心仪式送别毕业生,定格美好回忆。
The School of Economics and Management meticulously crafted a heartwarming graduation season, creating a warm and inviting atmosphere on campus that attracted students to stop and take photos, capturing their youthful memories. The school organized a variety of special events, including a graduation competition for faculty and students, a farewell gathering for student leaders, a graduation send-off ceremony, and a graduation gala. Unique school souvenirs were distributed, and these diverse and heartwarming ceremonies helped to bid farewell to graduates and preserve cherished memories.


图片
图片


图片

食科学院  Food Science Academy

图片


食科学院召开毕业生专题座谈会,送上师长的期许与嘱托;组织毕业师生篮球赛,凝聚师生温情;针对毕业生党员定制发放文创冰箱贴、纪念笔记本,毕业贺卡等暖心伴手礼;制作毕业季打卡墙,以满满诚意祝福食科学子怀揣热爱、奔赴前程!
The College of Food Science held a special symposium for graduates, conveying the expectations and entrustments of teachers and mentors; organized a basketball game for graduating teachers and students to foster camaraderie; customized and distributed creative refrigerator magnets, commemorative notebooks, graduation cards, and other heartwarming gifts to graduating Party members; and created a graduation season photo wall to sincerely wish the students of Food Science to embrace their passion and embark on their future endeavors!


图片
图片


图片

生科学院  College of Life Sciences

图片


生科学院定制“不负热爱,奔赴山海”主题打卡装置,作为送给毕业生的“视觉礼物”。举办“一路生花 不负韶华”联欢会,通过三章叙事构建沉浸式回忆,纸飞机寄语、专属花束及老师抽奖传递具象化祝福,给毕业生的一份‘好运加持”。
The College of Life Sciences created a customized "Live Up to Your Passion, Venture to the Mountains and Seas" themed photo booth as a "visual gift" for graduates. They also held a "Blooming Journey, Cherishing Youth" gala, using three narrative chapters to create an immersive experience. Paper airplane messages, personalized bouquets, and a teacher raffle conveyed tangible blessings, giving graduates a "good luck boost."


图片
图片


图片

外语学院  School of Foreign Languages

图片


外国语学院匠心开展毕业季系列活动:毕业生座谈会上,师长共忆校园岁月,畅聊前路理想;毕业典礼现场,毕业生代表献词,尽抒青春衷肠;学子赠花致谢至亲,感恩长久守护陪伴,敬献在岗良师,铭记数载谆谆教诲。
The School of Foreign Languages meticulously organized a series of graduation season activities: at the graduate forum, teachers and students reminisced about their campus days and discussed their future ideals; at the graduation ceremony, graduate representatives delivered speeches, expressing their youthful sentiments; students presented flowers to express their gratitude to their loved ones for their long-term support and companionship, and to pay tribute to their teachers, remembering their years of earnest teachings.


图片


图片

公管学院  School of Public Administration

图片


公管学院毕业季特举办“师生共话成长·逐梦奔赴山海”毕业温情座谈会。师长温情寄语、解惑领航,发放定制伴手礼和寄语卡,为即将扬帆起航的学子擘画前路;毕业生回首四载求学时光,畅谈成长感悟与未来规划,在温情对话中镌刻师生情谊。
The School of Public Administration held a heartwarming graduation symposium entitled "Teachers and Students Discuss Growth and Pursue Dreams Across Mountains and Seas" during graduation season. Faculty members offered warm words of encouragement and guidance, distributed customized gifts and greeting cards, and charted the course for the students as they embarked on their journeys. Graduates reflected on their four years of study, shared their insights and future plans, and forged lasting bonds of friendship with their teachers through this heartwarming dialogue.


图片


图片

水土学院  College of Water Resources and Soil

图片


水土学院依托球类赛事开展毕业季活动,组织毕业生篮球、排球、足球友谊赛,留住同窗运动回忆。学院定制专属毕业纪念笔记本,扉页寄语暖心走心,附上书记院长亲笔签名,以文体活动与定制纪念品,定格青春时光,送上毕业祝福。


图片
图片

信息学院  School of Information

图片


信息学院坚守以生为本,打造文明、平安、温情毕业环境。抓实毕业生党员主题党日,强化“毕业不褪色、离校不离党”政治自觉;依托各类座谈交流,做好安全教育与思想引导;开展文体活动,拉近师生情谊。学子承载母校温情,奔赴逐梦远航。
The School of Information Science and Technology adheres to a student-centered approach, creating a civilized, safe, and warm graduation environment. It focuses on themed Party Day activities for graduating student Party members, strengthening their political awareness of "remaining true to their roots after graduation and staying connected with the Party even after leaving the school"; it utilizes various seminars and exchanges to conduct safety education and ideological guidance; and it organizes cultural and sports activities to foster closer relationships between teachers and students. Students, carrying the warmth of their alma mater, embark on their journeys to pursue their dreams.


图片


图片

化学学院  School of Chemistry

图片


学院抓实毕业季思想引领工作,召开毕业生代表思想座谈会,倾听诉求、答疑解惑;专题召开毕业生党员会议,强化先锋模范意识,引导党员学子严守纪律、感恩母校,以优良风貌文明离校、奔赴新征程。
The college focused on ideological guidance during the graduation season, holding a symposium for graduate representatives to listen to their demands and answer their questions; it also held a special meeting for graduate Party members to strengthen their sense of pioneering and exemplary role models, guide Party member students to strictly abide by discipline, be grateful to their alma mater, and leave the school in a civilized manner and embark on a new journey with excellent demeanor.


图片


图片

国交学院  International Communication University

图片


国交学院开展暖心毕业季活动,召开毕业生座谈会,倾听毕业生心声,为学校、学院发展建言献策。为毕业生定制带有学院logo的纪念包、签字笔,留存校园记忆。同时为基层就业学子配备专属行李箱,致敬青年担当,温情送别学子逐梦远航。
The School of International Exchange organized heartwarming graduation season activities, including a symposium for graduates to listen to their voices and offer suggestions for the development of the school and the school. Custom-made commemorative bags and pens bearing the school logo were provided to graduates to preserve their campus memories. Additionally, students who chose to work in grassroots areas were provided with exclusive suitcases, paying tribute to their youthful responsibility and warmly bidding them farewell as they embark on their journeys to pursue their dreams.


图片


图片

体育学院  School of Physical Education

图片


体育学院紧扣毕业生离校关键节点,创新家校协同感恩教育举措,邀请30多位家长沉浸式观摩专业训练、体验校园日常,出席毕业教育大会。辅导员走进答辩现场、宿舍等,结合家长入校暖心见闻,开展感恩教育。
The School of Physical Education, focusing on the crucial graduation period, innovated its home-school collaborative gratitude education initiatives. More than 30 parents were invited to immerse themselves in professional training, experience daily campus life, and attend the graduation education conference. Counselors visited thesis defense sessions and dormitories, incorporating heartwarming stories from parents' visits to conduct gratitude education.


图片


图片

艺术学院  School of Arts

图片


艺术学院聚焦毕业生心理关怀,开展毕业季书签手绘活动,征集满载温情和祝福的手绘书签作品赠予毕业生;音乐学专业二十余场毕业音乐会声声抒情,设计类专业毕业设计展创意纷呈,用多元艺术定格青春离别时刻。
The School of Arts focused on the psychological well-being of graduates, launching a graduation season bookmark hand-painting activity to collect hand-painted bookmarks full of warmth and blessings to give to graduates; more than 20 graduation concerts for musicology majors expressed their emotions, and graduation design exhibitions for design majors showcased a variety of creative ideas, using diverse art forms to capture the moment of parting from youth.

图片
图片
图片


 
Shandong Agricultural University
On this page